フレーズ

○○せずにはいられないを英語で言ってみる

こんにちは!まるかチップスです。

英語の発音って難しいですね。大人になってからは発音はなかなかマスターするのは難しいそうです。
なのでいっそ発音はあきらめてしまおうと投げやりになっています(笑)。その他の勉強をした方が効率的かもしれないですしね。

ということで今回は最近私の目にとまったresistを掘り下げたいと思います。

resist
resistは一般的に否定形で使うと”我慢できない”とか”〜せずにはいられない”というように使えるようです。

☆例文

・I can’t resist ice cream.
(私はアイスクリームには目がない/食べずにはいられない)

・I can’t resist such an invitation
(そのような誘いを断るわけにはいかない)

・I could not resist laughing.
(笑わずにはいられなかった)

今まで耳にしたことはあったのですがresist(抵抗する)は使い道がいまいちわからなかったので、気になって辞書で引く事があって例文にそのようなことが書いてありこんな使い方もあるんだと思ったので紹介してみました。

ちなみにresistanceだと”抵抗”や”犯行”となります。

☆番外編
ちょっと言い方を変えてはまっているを英語でいってみると
・I am into this.

(私はこれにはまってる)
※SNSなんかで写真とともに使ってるのを見ます。
・I’m crush on you.
(私はあなたに夢中なの)
これはHEROESで使われてて意外な組み合わせだったので”えっ”ってなったので覚えています。