こんにちは、まるかチップスです。
先日、久しぶりに関東に寒波が襲いだいぶ大吹雪にもみまわれ雪が積もりましたね。
けれどそんな日はでかけたくてもでかけられないですよね。
さてそんな日に使える英語の言い回しについて、英語の先生に教えていただいたのでご紹介したいと思います。
まずは“go stir crazy “です。
一か所に閉じ込められて嫌になるというような意味です。スラング英語なのでビジネス向きではないですが海外ドラマやチャットを見ていると結構使われています。
☆例文
・I am going a bit stir-crazy because of heavy snow.
(私は大雪でちょっと気が滅入っている。)
・I am going to go stir-crazy if I don’t get out of this office.
(もし会社から出られないと気が変になりそうだ)
・Last night, I was feeling a little bit stir crazy.
(昨夜、ちょっと気が変になりそうだった)
・Don’t go stir crazy in this cold weather!
(寒いからって閉じこもってないで!)
続きまして“cabin fever”です。
こちらも屋内に長時間閉じ込められてイライラするとかストレスを感じるという意味です。
ちなみにhave cabin feverは閉所性発熱症にかかるという意味になります。
☆例文
・We’ve got cabin fever.
((外に出ていなくて)ストレスがたまっている。)
他にも“out of my mind”という
気が狂うという意味の英語もあります。
☆例文
・I’m bored out of my mind.
(暇すぎて気が狂う)
・I’m bored out of my mind at work.
(仕事が退屈すぎて気が狂いそう)
気が狂うとか日本語だとちょっと大げさな気がしますが英語だと普通に使われているので今度使ってみたいところです。
暇すぎるときなんかにつぶやいてみてはいかがでしょうか。